"Aadipurush," Prabhas' most recent movie, is anticipated to rule both bollywood and tollywood in january 2023. The creators want to make sure that everything is in order, but there are only four months until the release. And if we are to believe prabhas, here is a surprise for the team. prabhas who is currently on a break from all his works due to the demise of his uncle is likely to restart the shooting again.

Evidently, Sharad Kelkar's voice in the dubbing has helped Prabhas's character in Baahubali garner more notice in Bollywood. But for radhe shyam, the handsome hero continued to self-dubbed every sentence for the bollywood version rather than using the actor's voice. However, experts claim that since radhe shyam is no longer employed with theatres, prabhas has chosen against using his native hindi voice.

According to reports, actor sharad kelkar has finished translating Prabhas' lines for the hindi version of Aadipurush. The telugu version will be translated after the Baahubali actor has some spare time. The actor wants to place the fate and outcome of the film above these wishes of fans, which is irritating to the telugu followers of Prabahs who want their actor to dub in all the languages.


మరింత సమాచారం తెలుసుకోండి: